Ogólne warunki sprzedaży

w przypadku sprzedaży dokonywanej przez PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH, Gerstenstieg 4, DE-22926 Ahrensburg, Tel: +49 (0) 4102 97398-80, info@peaktech.de, www.peaktech.de, zarejestrowaną w rejestrze handlowym Sądu Rejonowego w Lubece 3 HRB 2201 AH, NIP: DE 135100534, NIP: 30 292 09928, reprezentowaną przez pana Heiko Boysen - zwaną dalej "Sprzedawcą" lub "nami" - a Tobą (zwanym dalej również "Klientem", "Kupującym" lub "Tobą") jako Kupującym.

PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH jest w niniejszych Ogólnych Warunkach Umownych nazywany również "Sprzedającym" lub "My".


1 Zakres, forma

1.1 Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS) obowiązują dla wszystkich naszych stosunków handlowych z naszymi klientami (zwanymi również "Kupującymi"). OWS obowiązują tylko wtedy, gdy Kupujący jest przedsiębiorcą (§ 14 BGB), osobą prawną prawa publicznego lub funduszem specjalnym prawa publicznego.

1.2 Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie w szczególności do umów sprzedaży i/lub dostawy rzeczy ruchomych ("Towary"), niezależnie od tego, czy wytwarzamy Towary samodzielnie, czy też nabywamy je od dostawców (§§ 433, 650 BGB). O ile nie uzgodniono inaczej, OWS w wersji obowiązującej w chwili złożenia zamówienia przez Kupującego lub w każdym razie w wersji ostatnio podanej do wiadomości Kupującego w formie tekstowej, obowiązują również jako umowa ramowa dla podobnych przyszłych umów, bez konieczności ponownego powoływania się na nie w każdym poszczególnym przypadku.

1.3 Obowiązują wyłącznie nasze Ogólne Warunki Sprzedaży. Odmienne, sprzeczne lub uzupełniające ogólne warunki handlowe Kupującego stają się częścią umowy tylko wtedy i tylko w takim zakresie, w jakim wyraźnie wyrazimy zgodę na ich zastosowanie. Ten wymóg zgody obowiązuje w każdym przypadku, na przykład nawet wtedy, gdy realizujemy dostawę do Kupującego bez zastrzeżeń, znając ogólne warunki handlowe Kupującego.

1.4 Indywidualne uzgodnienia zawarte z Kupującym w poszczególnych przypadkach (w tym umowy zabezpieczające, uzupełnienia i zmiany) mają w każdym przypadku pierwszeństwo przed niniejszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży. O ile nie zostanie udowodnione inaczej, miarodajna dla treści takich porozumień jest umowa pisemna lub nasze pisemne potwierdzenie.

1.5 Istotne z punktu widzenia prawa oświadczenia i zawiadomienia Kupującego w odniesieniu do umowy (np. wyznaczanie terminów, zgłaszanie wad, odstąpienie od umowy lub jej ograniczenie) muszą być składane w formie pisemnej, tzn. w formie pisemnej lub tekstowej (np. list, e-mail, faks). Prawne wymogi formalne i dalsze dowody, w szczególności w przypadku wątpliwości co do prawomocności osoby składającej oświadczenie, pozostają nienaruszone.

1.6 Odniesienia do możliwości zastosowania przepisów ustawowych mają jedynie znaczenie wyjaśniające. Nawet bez takiego wyjaśnienia obowiązują zatem przepisy ustawowe, o ile nie zostały one bezpośrednio zmienione lub wyraźnie wyłączone w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży.


2 Zawarcie umowy

2.1 Nasze oferty są zmienne i niewiążące. Obowiązuje to również wtedy, gdy udostępniliśmy Kupującemu katalogi, dokumentację techniczną (np. rysunki, plany, obliczenia, kalkulacje, odniesienia do norm DIN), inne opisy produktów lub dokumenty - również w formie elektronicznej - do których zastrzegamy sobie prawa własności i prawa autorskie.

2.2 Zamówienie towaru przez Kupującego uważa się za wiążącą ofertę zawarcia umowy. O ile zamówienie nie stanowi inaczej, jesteśmy uprawnieni do przyjęcia tej oferty umownej w ciągu 7 dni od jej otrzymania przez nas.

2.3 Przyjęcie może zostać zadeklarowane pisemnie lub w formie tekstowej za pośrednictwem poczty elektronicznej/PDF (np. poprzez potwierdzenie zamówienia) lub poprzez dostarczenie towaru do Kupującego.


3 Termin dostawy i opóźnienie dostawy

3.1 Termin dostawy zostanie uzgodniony indywidualnie lub podany przez nas przy przyjęciu zamówienia. W przeciwnym razie przekażemy towar przewoźnikowi w ciągu 7 dni od zawarcia umowy.

3.2 Jeżeli z przyczyn, za które nie ponosimy odpowiedzialności, nie będziemy mogli dotrzymać wiążących terminów dostawy (niedostępność usługi), poinformujemy o tym niezwłocznie kupującego i jednocześnie podamy mu przewidywany nowy termin dostawy. Jeżeli usługa nie będzie dostępna również w nowym terminie dostawy, będziemy uprawnieni do odstąpienia od umowy w całości lub w części; niezwłocznie zwrócimy już zapłacone przez kupującego świadczenie. Za przypadek niedostępności świadczenia w tym sensie uznaje się w szczególności brak terminowej dostawy ze strony naszego dostawcy, jeśli zawarliśmy zgodną transakcję zabezpieczającą, ani my, ani nasz dostawca nie ponosimy winy, ani nie jesteśmy zobowiązani do zamówienia w danym przypadku.

3.3 Wystąpienie naszego opóźnienia w dostawie ustala się zgodnie z przepisami ustawowymi. W każdym przypadku wymagane jest jednak upomnienie ze strony Kupującego. W przypadku zwłoki w dostawie, Kupujący może żądać zryczałtowanego odszkodowania za szkody spowodowane zwłoką. Zryczałtowane odszkodowanie wynosi 0,5% ceny netto (wartości dostawy) za każdy pełny tydzień kalendarzowy opóźnienia, ale nie więcej niż łącznie 5% wartości dostawy towarów dostarczonych z opóźnieniem. Zastrzegamy sobie prawo do udowodnienia, że Kupujący nie poniósł żadnej szkody lub że szkoda jest znacznie mniejsza niż wspomniany ryczałt.

3.4 Prawa Kupującego zgodnie z punktem 8 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży oraz nasze prawa ustawowe, w szczególności w przypadku wyłączenia obowiązku świadczenia (np. z powodu niemożliwości lub nieracjonalności świadczenia i/lub późniejszego wykonania), pozostają nienaruszone.


4 Dostawa, przeniesienie ryzyka, odbiór, brak odbioru

4.1 Dostawa odbywa się "loco magazyn Ahrensburg" lub "loco nabrzeże Hamburg", które jest jednocześnie miejscem wykonania dostawy i ewentualnych świadczeń następczych. Na życzenie i koszt Kupującego towar zostanie wysłany do innego miejsca przeznaczenia (sprzedaż przez dostawę do innego miejsca niż miejsce wykonania). O ile nie uzgodniono inaczej, jesteśmy uprawnieni do samodzielnego określenia rodzaju wysyłki (w szczególności firmy transportowej, trasy wysyłki, opakowania).

4.2 Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia towaru przechodzi na Kupującego najpóźniej z chwilą wydania towaru. W przypadku sprzedaży przez dostawę do miejsca innego niż miejsce spełnienia świadczenia, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia towaru, jak również ryzyko opóźnienia przechodzi na Kupującego w momencie dostarczenia towaru spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie lub firmie wyznaczonej do realizacji wysyłki. Jeżeli uzgodniono odbiór, jest on decydujący dla przeniesienia ryzyka. W pozostałych przypadkach do uzgodnionego odbioru stosuje się odpowiednio przepisy ustawy o umowie o dzieło. Przekazanie lub odbiór uznaje się za równoważne, jeśli kupujący pozostaje w zwłoce z odbiorem.

4.3 Jeżeli Kupujący nie dokona odbioru, nie będzie współpracował lub opóźni naszą dostawę z innych przyczyn, za które odpowiada Kupujący, będziemy uprawnieni do żądania odszkodowania za powstałą szkodę wraz z dodatkowymi kosztami (np. kosztami magazynowania). W tym celu pobieramy zryczałtowane odszkodowanie w wysokości 200,00 EUR. 200,00 za każdy dzień kalendarzowy, począwszy od terminu dostawy lub - w przypadku braku terminu dostawy - od zgłoszenia gotowości towaru do wysyłki.

Dowód wyższej szkody i nasze ustawowe roszczenia (w szczególności odszkodowanie za dodatkowe nakłady, rozsądne odszkodowanie, wypowiedzenie) pozostają nienaruszone; ryczałt jest jednak zaliczany na poczet dalszych roszczeń pieniężnych. Kupujący jest uprawniony do udowodnienia, że nie ponieśliśmy żadnej szkody lub że szkoda jest znacznie mniejsza niż wspomniany ryczałt.


5 Ceny i warunki płatności

5.1 O ile w poszczególnych przypadkach nie uzgodniono inaczej, obowiązują nasze ceny aktualne w chwili zawarcia umowy, loco magazyn, powiększone o ustawowy podatek VAT.

5.2 W przypadku sprzedaży przez dostawę do miejsca innego niż miejsce spełnienia świadczenia (punkt 4.1), Kupujący ponosi koszty transportu loco magazyn oraz koszty ewentualnego ubezpieczenia transportowego, o które wnioskuje Kupujący. Jeżeli nie zafakturujemy rzeczywiście poniesionych w danym przypadku kosztów transportu, za uzgodnioną uznaje się stawkę ryczałtową za koszty transportu (bez ubezpieczenia transportowego) w wysokości 4 procent wartości towaru. Wszelkie cła, opłaty, podatki i inne obciążenia publiczne ponosi Kupujący.

5.3 Cena zakupu jest wymagalna i płatna w ciągu 14 dni od daty wystawienia faktury i dostawy lub przyjęcia towaru. Jednakże jesteśmy uprawnieni w każdej chwili, również w ramach trwających stosunków handlowych, do dokonania dostawy w całości lub w części tylko za zapłatą z góry. Odpowiednie zastrzeżenie zgłosimy najpóźniej w potwierdzeniu zamówienia.

5.4 Po upływie wyżej wymienionego terminu płatności Kupujący popada w zwłokę. W okresie zwłoki od ceny zakupu naliczane są odsetki według obowiązującej w danym czasie ustawowej stopy odsetek za zwłokę. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych szkód spowodowanych zwłoką. Nasze roszczenie o handlowe odsetki za zwłokę (§ 353 HGB) wobec handlowców pozostaje nienaruszone.

5.5 Prawo do potrącenia lub zatrzymania przysługuje Kupującemu tylko wtedy, gdy jego roszczenie zostało prawomocnie stwierdzone lub jest bezsporne. W przypadku wad dostawy, prawa wzajemne Kupującego pozostają nienaruszone, w szczególności zgodnie z 7.6 zdanie 2 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży.

5.6 Jeżeli po zawarciu umowy okaże się (np. w wyniku złożenia wniosku o wszczęcie postępowania upadłościowego), że nasze roszczenie o zapłatę ceny zakupu jest zagrożone z powodu niemożności zapłaty przez Kupującego, będziemy uprawnieni do odmowy spełnienia świadczenia zgodnie z przepisami ustawowymi i - w razie potrzeby po wyznaczeniu terminu - do odstąpienia od umowy (§ 321 BGB). W przypadku umów o wykonanie nieuzasadnionych rzeczy (produkty na zamówienie) możemy złożyć oświadczenie o odstąpieniu od umowy w trybie natychmiastowym; nie narusza to ustawowych przepisów o niecelowości wyznaczania terminu.


6 Zachowanie tytułu własności

6.1 Zastrzegamy sobie prawo własności do sprzedanych towarów do momentu całkowitego uregulowania wszystkich naszych obecnych i przyszłych roszczeń wynikających z umowy kupna i trwających stosunków handlowych (roszczenia zabezpieczone).

6.2 Zastrzeżenie własności towaru nie może być przedmiotem zastawu na rzecz osób trzecich ani zabezpieczenia przed całkowitą zapłatą zabezpieczonych wierzytelności. Kupujący musi nas niezwłocznie poinformować na piśmie o złożeniu wniosku o otwarcie postępowania upadłościowego lub o uzyskaniu dostępu do należących do nas towarów przez osoby trzecie (np. zajęcie).

6.3 W przypadku niezgodnego z umową zachowania Kupującego, w szczególności w przypadku braku zapłaty należnej ceny zakupu, mamy prawo odstąpić od umowy zgodnie z przepisami ustawowymi lub/i zażądać wydania towaru na podstawie zastrzeżenia własności. Żądanie zwrotu nie zawiera jednocześnie oświadczenia o odstąpieniu od umowy; jesteśmy raczej uprawnieni do żądania jedynie zwrotu towaru i zastrzeżenia prawa do odstąpienia od umowy. Jeśli Kupujący nie zapłaci należnej ceny zakupu, możemy dochodzić tych praw tylko wtedy, gdy wcześniej bezskutecznie wyznaczyliśmy Kupującemu rozsądny termin zapłaty lub gdy wyznaczenie takiego terminu jest zbędne zgodnie z przepisami prawa.

6.4 Do czasu odwołania zgodnie z pkt 6.4.3 poniżej, Kupujący jest upoważniony do odsprzedaży i/lub przetwarzania towarów z zastrzeżeniem prawa własności w zwykłym toku działalności. W tym przypadku obowiązują dodatkowo następujące postanowienia.

6.4.1 Zastrzeżenie własności rozciąga się na pełną wartość produktów powstałych w wyniku przetwarzania, mieszania lub łączenia naszych towarów, przy czym jesteśmy uważani za producenta. Jeżeli w przypadku przetworzenia, zmieszania lub połączenia z towarami osób trzecich ich prawo własności pozostaje, to nabywamy współwłasność proporcjonalnie do wartości fakturowych przetworzonych, zmieszanych lub połączonych towarów. W przeciwnym razie w stosunku do powstałego produktu obowiązują te same zasady, co w stosunku do towarów dostarczonych w ramach zastrzeżenia własności.

6.4.2 Kupujący niniejszym przenosi na nas w drodze zabezpieczenia wszystkie roszczenia wobec osób trzecich wynikające z odsprzedaży towaru lub produktu w całości lub w wysokości naszego ewentualnego udziału we współwłasności zgodnie z poprzednim ustępem. Przyjmujemy cesję. Obowiązki kupującego wymienione w ustępie 2 obowiązują również w odniesieniu do scedowanych wierzytelności.

6.4.3 Kupujący pozostaje upoważniony do ściągania wierzytelności obok nas. Zobowiązujemy się do nieściągania wierzytelności, o ile kupujący wypełnia swoje zobowiązania płatnicze wobec nas, nie ma braków w jego zdolności płatniczej i nie dochodzimy zastrzeżenia własności poprzez wykonanie prawa zgodnie z ust. 3. W takim przypadku możemy jednak żądać, aby kupujący poinformował nas o scedowanych wierzytelnościach i ich dłużnikach, podał wszystkie informacje niezbędne do ściągnięcia wierzytelności, przekazał odpowiednie dokumenty i poinformował dłużników (osoby trzecie) o cesji. Ponadto w takim przypadku jesteśmy uprawnieni do cofnięcia upoważnienia kupującego do dalszej sprzedaży i przetwarzania towarów z zastrzeżeniem prawa własności.

6.4.4 Jeżeli możliwa do zrealizowania wartość zabezpieczeń przekracza nasze roszczenia o więcej niż 10%, na żądanie kupującego wydamy wybrane przez nas zabezpieczenia.


7 Roszczenia gwarancyjne Kupującego

7.1 Do praw Kupującego w przypadku wad materiałowych i wad prawnych (w tym błędnej dostawy i krótkiej dostawy, jak również niewłaściwego montażu lub wadliwych instrukcji montażu) stosuje się przepisy ustawowe, o ile poniżej nie postanowiono inaczej. W każdym przypadku szczególne przepisy ustawowe pozostają nienaruszone w przypadku ostatecznego dostarczenia nieprzetworzonego towaru konsumentowi, nawet jeśli konsument dokonał jego dalszego przetworzenia (roszczenie dostawcy zgodnie z §§ 478 BGB).

7.2 Podstawą naszej odpowiedzialności za wady jest przede wszystkim porozumienie osiągnięte w sprawie jakości towarów. Wszystkie opisy produktów i specyfikacje producenta, które są przedmiotem indywidualnej umowy lub które zostały przez nas publicznie ogłoszone (w szczególności w katalogach lub na naszej stronie internetowej) w momencie zawierania umowy, uznaje się za uzgodnienie jakości towaru.

7.3 O ile jakość nie została uzgodniona, to istnienie wady ocenia się zgodnie z przepisami ustawowymi. Nie ponosimy jednak odpowiedzialności za publiczne oświadczenia producenta lub innych osób trzecich (np. oświadczenia reklamowe), na które kupujący nie zwrócił naszej uwagi jako decydujące o zakupie.

7.4 Zasadniczo nie odpowiadamy za wady, o których kupujący wiedział w momencie zawierania umowy lub o których nie wiedział z powodu rażącego zaniedbania (§ 442 BGB). Ponadto roszczenia kupującego z tytułu wad zakładają, że wypełnił on swoje ustawowe obowiązki w zakresie kontroli i zawiadomienia o wadach (§§ 377, 381 HGB). W przypadku materiałów budowlanych i innych towarów przeznaczonych do montażu lub innej dalszej obróbki, kontrola musi być w każdym przypadku przeprowadzona bezpośrednio przed obróbką. Jeżeli wada ujawni się przy dostawie, kontroli lub w późniejszym czasie, należy nas o tym niezwłocznie powiadomić na piśmie. W każdym przypadku oczywiste wady należy zgłosić nam na piśmie w ciągu 10 dni roboczych od dostawy, a wady, które nie są rozpoznawalne podczas kontroli, należy zgłosić w tym samym terminie po ich wykryciu. Jeżeli Kupujący nie przeprowadzi odpowiedniej kontroli i/lub nie zawiadomi o wadach, nasza odpowiedzialność za niezgłoszoną, niezgłoszoną w terminie lub niewłaściwie zgłoszoną wadę zostanie wykluczona zgodnie z przepisami ustawowymi.

7.5 Jeżeli dostarczony przedmiot jest wadliwy, możemy początkowo wybrać, czy spełnimy kolejne świadczenie poprzez usunięcie wady (kolejne ulepszenie), czy poprzez dostarczenie przedmiotu wolnego od wad (dostawa zastępcza). Nie narusza to naszego prawa do odmowy spełnienia kolejnego świadczenia zgodnie z warunkami ustawowymi.

7.6 Jesteśmy uprawnieni do uzależnienia należnego świadczenia ubocznego od zapłaty przez Kupującego należnej ceny zakupu. Kupujący ma jednak prawo do zatrzymania części ceny zakupu, która jest rozsądna w stosunku do wady.

7.7 Kupujący powinien zapewnić nam czas i możliwość niezbędną do spełnienia należnego świadczenia ubocznego, w szczególności do przekazania reklamowanych towarów do kontroli. W przypadku dostawy zastępczej Kupujący powinien zwrócić nam wadliwą rzecz zgodnie z przepisami prawa. Do świadczeń dodatkowych nie zalicza się ani usunięcia wadliwej rzeczy, ani jej ponownego zamontowania, jeśli nie byliśmy pierwotnie zobowiązani do jej zamontowania.

7.8 Ponosimy lub zwracamy koszty niezbędne do kontroli i późniejszego wykonania, w szczególności koszty transportu, dojazdu, robocizny i materiałów oraz ewentualnie koszty usunięcia i montażu, zgodnie z przepisami ustawowymi, jeżeli wada rzeczywiście występuje. W przeciwnym razie możemy żądać od Kupującego zwrotu kosztów powstałych w wyniku nieuzasadnionego żądania usunięcia wady (w szczególności również kosztów kontroli i transportu), chyba że brak wadliwości nie był rozpoznawalny dla Kupującego.

7.9 W pilnych przypadkach, np. w razie zagrożenia bezpieczeństwa eksploatacji lub w celu zapobieżenia niewspółmiernej szkodzie, Kupujący ma prawo do samodzielnego usunięcia wady i żądania od nas zwrotu wydatków obiektywnie koniecznych do tego celu. O takim samodzielnym wykonaniu należy nas niezwłocznie, w miarę możliwości z wyprzedzeniem, poinformować. Prawo do samodzielnego wykonania nie istnieje, jeśli zgodnie z przepisami ustawowymi bylibyśmy uprawnieni do odmowy odpowiedniego późniejszego świadczenia.

7.10 Jeśli późniejsze wykonanie nie powiodło się lub jeśli rozsądny termin wyznaczony przez Kupującego na późniejsze wykonanie upłynął bezskutecznie lub jest zbędny zgodnie z przepisami prawa, Kupujący może odstąpić od umowy kupna lub obniżyć cenę kupna. W przypadku nieistotnej wady nie przysługuje jednak prawo do odstąpienia od umowy.

7.11 Roszczenia kupującego o odszkodowanie lub zwrot daremnych nakładów istnieją również w przypadku wad tylko zgodnie z punktem 10 i są w przeciwnym razie wykluczone.


8 Naprawy

Naprawy, które nie wynikają z roszczenia o usunięcie wad ze strony Kupującego, są przeprowadzane wyłącznie na podstawie kosztorysu, na który Kupujący wyraża zgodę. To, czy naprawa zostanie przeprowadzona w naszym zakładzie, czy w zakładzie zewnętrznym, zależy od naszego uznania. Koszty wysyłki i opakowania ponosi kupujący.


9 Reklamacje
Roszczenia o usunięcie wad w okresie gwarancyjnym wynoszącym trzy lata od daty zakupu wymagają dowodu zakupu wystawionego przez nas w formie faktury lub dowodu dostawy. Dotyczy to zarówno naszych partnerów handlowych, jak i konsumentów końcowych, z którymi zawarliśmy umowę kupna. W takich przypadkach koszty wysyłki i opakowania do nas ponosi kupujący, natomiast my ponosimy koszty wysyłki do partnera handlowego lub konsumenta końcowego. W przypadku zawarcia umowy kupna między jednym z naszych partnerów handlowych a konsumentem końcowym, w pierwszej kolejności zastosowanie mają również warunki reklamacji partnera handlowego. Alternatywnie, możliwa jest bezpośrednia reklamacja do nas, pod warunkiem, że nasze wyżej wymienione warunki, w tym koszty wysyłki i opakowania, są przestrzegane.


10 Zmiany konstrukcyjne


Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstrukcyjnych i technicznych w ramach postępu technicznego, nie będąc zobowiązanym do wymiany starszych konstrukcji lub wersji.


11 Inna odpowiedzialność

11.1 O ile niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, w tym poniższe postanowienia, nie stanowią inaczej, za naruszenie zobowiązań umownych i pozaumownych odpowiadamy zgodnie z przepisami prawa.

11.2 Odpowiadamy za szkody - niezależnie od podstawy prawnej - w ramach odpowiedzialności za winę w przypadku działania umyślnego i rażącego zaniedbania. W przypadku zwykłego zaniedbania ponosimy odpowiedzialność, z zastrzeżeniem ustawowych ograniczeń odpowiedzialności (np. staranność we własnych sprawach; nieznaczne naruszenie obowiązków), tylko za
11.2.1 za szkody wynikające z uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia,
11.2.2 za szkody wynikające z naruszenia istotnego obowiązku umownego (obowiązku, którego wypełnienie jest warunkiem wstępnym dla prawidłowego wykonania umowy i na którego przestrzeganiu partner umowy regularnie polega i może polegać); w tym przypadku nasza odpowiedzialność ogranicza się jednak do odszkodowania za przewidywalną, typowo występującą szkodę.

11.3 Ograniczenia odpowiedzialności wynikające z punktu 10.2 obowiązują również w stosunku do osób trzecich oraz w przypadku naruszenia obowiązków przez osoby (również na ich korzyść), za których winę ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi. Nie obowiązują one, jeśli wada została podstępnie zatajona lub założono gwarancję jakości towaru oraz w przypadku roszczeń Kupującego wynikających z ustawy o odpowiedzialności za produkt.

11.4 Kupujący może odstąpić od umowy lub wypowiedzieć ją z powodu naruszenia obowiązków, które nie polega na wadzie, tylko wtedy, gdy ponosimy odpowiedzialność za naruszenie obowiązków. Wolne prawo do wypowiedzenia umowy przez Kupującego (w szczególności zgodnie z §§ 650, 648 BGB) jest wykluczone. We wszystkich innych aspektach obowiązują wymogi ustawowe i skutki prawne.


12 Ograniczenie

12.1 Niezależnie od § 438 ust. 1 nr 3 BGB, ogólny termin przedawnienia roszczeń wynikających z wad materiałowych i wad prawnych wynosi jeden rok od dostawy. Jeśli uzgodniono odbiór, termin przedawnienia rozpoczyna się w momencie odbioru.

12.2 Jeśli towar jest budynkiem lub przedmiotem, który został użyty do budowy zgodnie z jego zwyczajowym przeznaczeniem i spowodował jego wadliwość (materiał budowlany), termin przedawnienia wynosi zgodnie z regulacją ustawową (§ 438 ust. 1 nr 2 BGB) 5 lat od dostawy. Inne szczególne przepisy ustawowe dotyczące okresu przedawnienia (w szczególności § 438 ust. 1 nr 1, ust. 3, §§ 444, 445b BGB) pozostają nienaruszone.

12.3 Powyższe terminy przedawnienia ustawy o sprzedaży obowiązują również dla umownych i pozaumownych roszczeń odszkodowawczych Kupującego opartych na wadzie towaru, chyba że zastosowanie zwykłego ustawowego terminu przedawnienia (§§ 195, 199 BGB) prowadziłoby w danym przypadku do krótszego terminu przedawnienia. Roszczenia odszkodowawcze Kupującego zgodnie z punktem 10.2 zdanie 1 i zdanie 2 w połączeniu z punktem 10.2.1 oraz zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt przedawniają się wyłącznie zgodnie z ustawowymi terminami przedawnienia.


13 Postanowienia szczególne

13.1 Przed uruchomieniem gotowych urządzeń, które podlegają specjalnym warunkom, np. warunkom Federalnej Agencji Sieciowej itp. Nie ponosimy odpowiedzialności za zawinione zachowanie kupującego.

13.2 Przed uruchomieniem, w szczególności w przypadku produktów importowanych, kupujący jest zobowiązany do odsprzedaży urządzeń konsumentowi końcowemu tylko wtedy, gdy towary są zgodne z przepisami ustawowymi lub innymi przepisami niemieckimi. W tym zakresie nie możemy ponosić odpowiedzialności regresowej wobec kupującego, który nie przeprowadzi tej kontroli.


14 Wybór prawa i miejsca jurysdykcji

14.1 Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży oraz stosunek umowny pomiędzy nami a Kupującym podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem jednolitego prawa międzynarodowego, w szczególności Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.

14.2 Jeśli Kupujący jest kupcem w rozumieniu niemieckiego kodeksu handlowego (Handelsgesetzbuch), osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, wyłączną - również międzynarodową - właściwością sądową dla wszystkich sporów wynikających bezpośrednio lub pośrednio ze stosunku umownego jest nasza siedziba w Ahrensburgu. To samo obowiązuje, jeśli kupujący jest przedsiębiorcą w rozumieniu § 14 BGB (niemieckiego kodeksu cywilnego). Jesteśmy jednak również we wszystkich przypadkach uprawnieni do wniesienia powództwa w miejscu wykonania obowiązku dostawy zgodnie z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży lub wcześniejszym indywidualnym porozumieniem lub w miejscu ogólnej właściwości kupującego. Nadrzędne przepisy ustawowe, w szczególności dotyczące wyłącznej właściwości sądów, pozostają nienaruszone.


Status niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży: 26 marca 2024 r.